Apologia Sokratoys
Beschreibung / Inhalt
Das vorliegende Dokument ist eine Übersetzung der Apologie Sokratyos aus dem Griechischen ins Deutsche, die Teil einer Sammlung altsprachlicher Textausgaben bei Klett ist. Der Auszug beginnt mit den Worten Sokrates' an die Männer aus Athen, in denen er betont, dass er nicht weiß, was seine Ankläger gegen ihn vorbringen, er aber daran erinnert werden musste. Er bewundert an seinen Anklägern, dass sie behauptet haben, dass er in der Lage sei, sie zu täuschen und als Redner geschickt sei. Sokrates findet es jedoch unverschämt, dass sie ihn als redegewandt bezeichneten, obwohl er sie leicht widerlegen könne. Er fordert die Männer auf, der Wahrheit zuzuhören, die er ohne schmückende Worte oder Vorbereitung sprechen wird. Sokrates möchte, dass seine Verteidigung auf seine Art beurteilt wird und bittet die Männer, ihm das Recht auf seine eigene Art der Ausdrucksweise zu geben und nur die Wahrheit zu prüfen.
Zusammenfassend zeigt der Auszug, dass Sokrates die Vorwürfe, die ihm gemacht werden, nicht kennt, aber bereit ist, sich zu verteidigen. Er betont, dass er nicht als Redner geschickt sei, sondern nur die Wahrheit sage. Er bittet die Männer darum, ihm sein Recht auf seine eigene Art der Ausdrucksweise zu geben und nur das zu beurteilen, was er sagt. Der Auszug gibt einen Einblick in Sokrates' Einstellung zur Wahrheit und zeigt, dass er eher auf den Inhalt seiner Sätze als auf seine Fähigkeit zur Rhetorik setzt.
Direkt das Referat aufrufen
Auszug aus Referat
APOLOGIA SOKRATOYS bersetzt von einem Schler aus: --- Altsprachliche Textausgaben Sammlung Klett ...
Direkt das Referat aufrufen
Autor:
Kategorie:
Latein
Anzahl Wörter:
515
Art:
Referat
Sprache:
Deutsch
Bewertung dieser Hausaufgabe
Diese Hausaufgabe wurde bislang noch nicht bewertet.
Bewerte das Referat mit Schulnoten