Der weiße Elephant von Heinrich Heine

Der König von Siam, Mahawasant
Beherrscht das halbe Indienland,
Zwölf Kön’ge, der große Mogul sogar,
Sind seinem Scepter tributar.
 
Alljährlich mit Trommeln, Posaunen und Fahnen
Ziehen nach Siam die Zinskarawanen;
Viel tausend Kameele, hochberuckte,
Schleppen die kostbarsten Landesprodukte.
 
Sieht er die schwerbepackten Kameele,
10 
So schmunzelt heimlich des Königs Seele;
11 
Oeffentlich freilich pflegt er zu jammern,
12 
Es fehle an Raum in seinen Schatzkammern.
 
13 
Doch diese Schatzkammern sind so weit,
14 
So groß und voller Herrlichkeit;
15 
Hier überflügelt der Wirklichkeit Pracht
16 
Die Mährchen von Tausend und Eine Nacht.
 
17 
„Die Burg des Indra“ heißt die Halle,
18 
Wo aufgestellt die Götter alle,
19 
Bildsäulen von Gold, fein ciseliret,
20 
Mit Edelsteinen incrustiret.
 
21 
Sind an der Zahl wohl dreißig Tausend,
22 
Figuren abenteuerlich grausend,
23 
Mischlinge von Menschen- und Thier-Geschöpfen,
24 
Mit vielen Händen und vielen Köpfen.
 
25 
Im „Purpursaale“ sieht man verwundert
26 
Korallenbäume dreizehnhundert,
27 
Wie Palmen groß, seltsamer Gestalt,
28 
Geschnörkelt die Aeste, ein rother Wald.
 
29 
Das Estrich ist vom reinsten Krystalle
30 
Und wiederspiegelt die Bäume alle.
31 
Fasanen vom buntesten Glanzgefieder
32 
Gehn gravitätisch dort auf und nieder.
 
33 
Der Lieblingsaffe des Mahawasant
34 
Trägt an dem Hals ein seidenes Band,
35 
Dran hängt der Schlüssel, welcher erschleußt
36 
Die Halle, die man Schlafsaal heißt.
 
37 
Die Edelsteine vom höchsten Werth,
38 
Die liegen wie Erbsen hier auf der Erd’
39 
Hochaufgeschüttet; man findet dabei
40 
Diamanten so groß wie ein Hühner-Ei.
 
41 
Auf grauen mit Perlen gefüllten Säcken
42 
Pflegt hier der König sich hinzustrecken;
43 
Der Affe legt sich zum Monarchen
44 
Und beide schlafen ein und schnarchen.
 
45 
Das Kostbarste aber von allen Schätzen
46 
Des Königs, sein Glück, sein Seelenergötzen,
47 
Die Lust und der Stolz von Mahawasant,
48 
Das ist sein weißer Elephant.
 
49 
Als Wohnung für diesen erhabenen Gast
50 
Ließ bauen der König den schönsten Palast;
51 
Es wird das Dach, mit Goldblech beschlagen,
52 
Von Lothos-knäufigen Säulen getragen.
 
53 
Am Thore stehen dreihundert Trabanten
54 
Als Ehrenwache des Elephanten,
55 
Und knieend mit gekrümmtem Rucken,
56 
Bedienen ihn hundert schwarze Eunucken.
 
57 
Man bringt auf einer güldnen Schüssel
58 
Die leckersten Bissen für seinen Rüssel;
59 
Er schlürft aus silbernen Eimern den Wein,
60 
Gewürzt mit süßesten Spezerei’n.
 
61 
Man salbt ihn mit Ambra und Rosenessenzen,
62 
Man schmückt sein Haupt mit Blumenkränzen;
63 
Als Fußdecke dienen dem edlen Thier
64 
Die kostbarsten Shawls aus Kaschimir.
 
65 
Das glücklichste Leben ist ihm beschieden,
66 
Doch Niemand auf Erden ist zufrieden.
67 
Das edle Thier, man weiß nicht wie,
68 
Versinkt in tiefe Melancholie.
 
69 
Der weiße Melancholikus
70 
Steht traurig mitten im Ueberfluß.
71 
Man will ihn ermuntern, man will ihn erheitern,
72 
Jedoch die klügsten Versuche scheitern.
 
73 
Vergebens kommen mit Springen und Singen
74 
Die Bajaderen; vergebens erklingen
75 
Die Zinken und Pauken der Musikanten,
76 
Doch nichts erlustigt den Elephanten.
 
77 
Da täglich sich der Zustand verschlimmert,
78 
Wird Mahawasantes Herz bekümmert;
79 
Er läßt vor seines Thrones Stufen
80 
Den klügsten Astrologen rufen.
 
81 
„Sterngucker, ich laß dir das Haupt abschlagen,“
82 
Herrscht er ihn an, „kannst du mir nicht sagen,
83 
Was meinem Elephanten fehle,
84 
Warum so verdüstert seine Seele?“
 
85 
Doch jener wirft sich dreimal zur Erde,
86 
Und endlich spricht er mit ernster Geberde:
87 
„O König, ich will dir die Wahrheit verkünden,
88 
Du kannst dann handeln nach Gutbefinden.
 
89 
„Es lebt im Norden ein schönes Weib
90 
Von hohem Wuchs und weißem Leib,
91 
Dein Elephant ist herrlich, unläugbar,
92 
Doch ist er nicht mit ihr vergleichbar.
 
93 
„Mit ihr verglichen, erscheint er nur
94 
Ein weißes Mäuschen. Es mahnt die Statur
95 
An Bimha, die Riesin, im Ramajana,
96 
Und an der Epheser große Diana.
 
97 
„Wie sich die Gliedermassen wölben
98 
Zum schönsten Bau! Es tragen dieselben
99 
Anmuthig und stolz zwei hohe Pilaster
100 
Von blendend weißem Alabaster.
 
101 
„Das ist Gott Amors kolossale
102 
Domkirche, der Liebe Kathedrale;
103 
Als Lampe brennt im Tabernakel
104 
Ein Herz, das ohne Falsch und Makel.
 
105 
„Die Dichter jagen vergebens nach Bildern,
106 
Um ihre weiße Haut zu schildern;
107 
Selbst Gautier ist dessen nicht capabel, –
108 
O diese Weiße ist implacable!
 
109 
„Des Himalaya Gipfelschnee
110 
Erscheint aschgrau in ihrer Näh’;
111 
Die Lilie, die ihre Hand erfaßt,
112 
Vergilbt durch Eifersucht oder Contrast.
 
113 
„Gräfin Bianka ist der Name
114 
Von dieser großen weißen Dame;
115 
Sie wohnt zu Paris im Frankenland,
116 
Und diese liebt der Elephant.
 
117 
„Durch wunderbare Wahlverwandtschaft,
118 
Im Traume machte er ihre Bekanntschaft,
119 
Und träumend in sein Herze stahl
120 
Sich dieses hohe Ideal.
 
121 
„Sehnsucht verzehrt ihn seit jener Stund’,
122 
Und er, der vormals so froh und gesund,
123 
Er ist ein vierfüßiger Werther geworden,
124 
Und träumt von einer Lotte im Norden.
 
125 
„Geheimnisvolle Sympathie!
126 
Er sah sie nie und denkt an sie.
127 
Er trampelt oft im Mondschein umher
128 
Und seufzet: wenn ich ein Vöglein wär’!
 
129 
„In Siam ist nur der Leib, die Gedanken
130 
Sind bei Bianka im Lande der Franken;
131 
Doch diese Trennung von Leib und Seele
132 
Schwächt sehr den Magen, vertrocknet die Kehle.
 
133 
„Die leckersten Braten widern ihn an,
134 
Er liebt nur Dampfnudeln und Ossian;
135 
Er hüstelt schon, er magert ab,
136 
Die Sehnsucht schaufelt sein frühes Grab.
 
137 
„Willst du ihn retten, erhalten sein Leben,
138 
Der Säugethierwelt ihn wiedergeben,
139 
O König, so schicke den hohen Kranken
140 
Direkt nach Paris, der Hauptstadt der Franken.
 
141 
„Wenn ihn alldort in der Wirklichkeit
142 
Der Anblick der schönen Frau erfreut,
143 
Die seiner Träume Urbild gewesen,
144 
Dann wird er von seinem Trübsinn genesen.
 
145 
„Wo seiner Schönen Augen strahlen,
146 
Da schwinden seiner Seele Qualen;
147 
Ihr Lächeln verscheucht die letzten Schatten,
148 
Die hier sich eingenistet hatten;
 
149 
„Und ihre Stimme, wie’n Zauberlied,
150 
Lös’t sie den Zwiespalt in seinem Gemüth;
151 
Froh hebt er wieder die Lappen der Ohren,
152 
Er fühlt sich verjüngt, wie neugeboren.
 
153 
„Es lebt sich so lieblich, es lebt sich so süß
154 
Am Seinestrand, in der Stadt Paris!
155 
Wie wird sich dorten zivilisiren
156 
Dein Elephant und amüsiren!
 
157 
„Vor allem aber, o König, lasse
158 
Ihm reichlich füllen die Reisekasse,
159 
Und gieb ihm einen Creditbrief mit
160 
Auf Rothschild frères in der rue Lafitte.
 
161 
„Ja, einen Creditbrief von einer Million
162 
Dukaten etwa; – der Herr Baron
163 
Von Rothschild sagt von ihm alsdann:
164 
Der Elephant ist ein braver Mann!“
 
165 
So sprach der Astrolog, und wieder
166 
Warf er sich dreimal zur Erde nieder.
167 
Der König entließ ihn mit reichen Geschenken,
168 
Und streckte sich aus, um nachzudenken.
 
169 
Er dachte hin, er dachte her;
170 
Das Denken wird den Königen schwer.
171 
Sein Affe sich zu ihm niedersetzt,
172 
Und beide schlafen ein zuletzt.
 
173 
Was er beschlossen, das kann ich erzählen
174 
Erst später; die indischen Mall’posten fehlen.
175 
Die letzte, welche uns zugekommen,
176 
Die hat den Weg über Suez genommen.

Details zum Gedicht „Der weiße Elephant“

Anzahl Strophen
44
Anzahl Verse
176
Anzahl Wörter
1011
Entstehungsjahr
vor 1851
Epoche
Junges Deutschland & Vormärz

Gedicht-Analyse

Das Gedicht „Der weiße Elefant“ stammt von Heinrich Heine, einem deutschen Dichter aus dem 19. Jahrhundert, der eine bedeutende Rolle in der lyrischen Romantik spielt und später als scharfer Kritiker und Satiriker bekannt wird.

Bei ersten Lesen fällt auf, dass Heine in diesem Gedicht eine ausgedehnte orientalistische Erzählung kreiert hat. Man könnte mutmaßen, dass aufgrund seiner Bedeutung für Heines Werk und der Komplexität der Struktur und des Inhalts, „Der weiße Elefant“ eher ein episches Gedicht als ein einfaches Lyrik ist.

Zum Inhalt: Das Gedicht erzählt die Geschichte des Königs von Siam, Mahawasant, der ein enormes Reich und unermessliche Schätze besitzt. Trotz all seiner Macht und Pracht ist sein größter Schatz und seine wichtigste Quelle der Freude ein weißer Elefant. Als der Elefant in tiefe Melancholie stürzt, taucht ein Astrologe auf, um die Ursache zu ergründen. In einer erstaunlichen Wendung erklärt der Astrologe, dass der Elefant in einer unbekannten Liebe zu einer nordischen Frau namens Gräfin Bianka verfallen ist, eine Frau, die der Elefant im Traum getroffen und sich in sie verliebt hat. Der Astrologe schlägt vor, den Elefanten nach Paris zu schicken, um Gräfin Bianka zu treffen und seine Melancholie zu heilen. Das Gedicht endet, bevor der König eine Entscheidung trifft.

Form und Sprache: Heine meistert die formale Strophe und verwendet eine ausgefeilte Diktion, um eine unglaublich farbenfrohe und detaillierte Darstellung der fiktiven Welt des Königs von Siam zu erstellen. Das Gedicht hält sich überwiegend an einen vierversigen Strophenaufbau und eine einfache, verständliche Sprache. Die Ironie und Heines berühmter sarkastischer Ton tauchen jedoch zwischen den Zeilen auf.

In der Bedeutungsebene könnte man die Darstellung des Königs von Siam, der trotz seiner unermesslichen Reichtümer nicht in der Lage ist, seinen weißer Elefanten glücklich zu machen, als eine Kritik an der Nutzlosigkeit von Materialismus und Macht interpretieren. Mit Blick auf den biographischen Hintergrund des Dichters könnte das Gedicht auch eine Reflexion über Exil und die psychischen Belastungen der Entfremdung sein. Der weiße Elefant, obwohl König von Siam, wird als Fremder in einem fremden Land dargestellt, der sich nach Liebe und Verbindung sehnt.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass „Der weiße Elefant“ ein faszinierendes Werk ist, das die Kriterien von Kritik, Humor und tiefgreifender emotionale Nachforschung erfüllt, die in Heines Poesie zu finden sind. Es ist eine lebendige und anregende Lektüre, die den Leser dazu ermutigt, über Themen wie Macht, Einsamkeit und das Streben nach Zufriedenheit nachzudenken.

Weitere Informationen

Bei dem vorliegenden Text handelt es sich um das Gedicht „Der weiße Elephant“ des Autors Heinrich Heine. 1797 wurde Heine in Düsseldorf geboren. Entstanden ist das Gedicht im Jahr 1851. Der Erscheinungsort ist Hamburg. Anhand der Entstehungszeit des Gedichtes bzw. von den Lebensdaten des Autors her kann der Text der Epoche Junges Deutschland & Vormärz zugeordnet werden. Heine ist ein typischer Vertreter der genannten Epoche. Das vorliegende Gedicht umfasst 1011 Wörter. Es baut sich aus 44 Strophen auf und besteht aus 176 Versen. Weitere Werke des Dichters Heinrich Heine sind „Allnächtlich im Traume seh’ ich dich“, „Almansor“ und „Als ich, auf der Reise, zufällig“. Zum Autor des Gedichtes „Der weiße Elephant“ haben wir auf abi-pur.de weitere 535 Gedichte veröffentlicht.

+ Wie analysiere ich ein Gedicht?

Daten werden aufbereitet

Fertige Biographien und Interpretationen, Analysen oder Zusammenfassungen zu Werken des Autors Heinrich Heine

Wir haben in unserem Hausaufgaben- und Referate-Archiv weitere Informationen zu Heinrich Heine und seinem Gedicht „Der weiße Elephant“ zusammengestellt. Diese Dokumente könnten Dich interessieren.

Weitere Gedichte des Autors Heinrich Heine (Infos zum Autor)

Zum Autor Heinrich Heine sind auf abi-pur.de 535 Dokumente veröffentlicht. Alle Gedichte finden sich auf der Übersichtsseite des Autors.